„رعد“ رعد [raʕada, a] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) donnern, drohen beben lassen erzittern, beben donnern رعد رعد drohen (ل jemandem) رعد رعد beben lassen أرعد <IV [ʔarʕada]> أرعد <IV [ʔarʕada]> (er)zittern, (er)beben ارتعد <VIII [irˈtaʕada]> ارتعد <VIII [irˈtaʕada]>
„سوري“ سوري [suːriː] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) syrisch, Syrer syrisch سوري سوري Syrerمذكّر | Maskulinum m سوري سوري
„سور“ سور [suːr] <جمع | Pluralpl أسوار [ʔasˈwaːr]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mauer, Einzäunung Mauerمؤنّث | Femininum f سور سور Einzäunungمؤنّث | Femininum f سور سور
„سورة“ سورة [suːra] <جمع | Pluralpl سور [suwar]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sure Sureمؤنّث | Femininum f Kapitel des Korans سورة سورة
„رعدة“ رعدة Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zittern, Erschauern Zitternمحايد | Neutrum n رعدة Erschauernمحايد | Neutrum n رعدة رعدة
„رعد“ رعد [raʕd] <جمع | Pluralpl رعود [ruˈʕuːd]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Donner Donnerمذكّر | Maskulinum m رعد رعد
„سور“ سور Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einer Mauer umgeben, einzäunen befallen, überfallen eine Mauer ersteigen mit einer Mauer umgeben, einzäunen سور <II [sawwara]> سور <II [sawwara]> befallen, überfallen ساور <III [saːwara]> ساور <III [saːwara]> eine Mauer ersteigen تسور <V [taˈsawwara]> تسور <V [taˈsawwara]>